RECHERCHE :
Bienvenue sur le site de Michel VOLLE
Powered by picosearch  


Vous êtes libre de copier, distribuer et/ou modifier les documents de ce site, à la seule condition de citer la source.
 GNU Free Documentation Licence.

Ecarts de sens entre "virtual" et "virtuel"

Voici ce qui prouve que "virtuel" est un faux ami :

Virtual : being such in essence or effect though not formally recognized or admitted (a virtual dictator). (Merriam Webster's College Dictionnary)

Virtuel : qui est seulement en puissance et sans effet actuel (Littré).

Ainsi le mot "virtuel" désigne en anglais une chose qui existe vraiment quoiqu'elle n'ait pas l'air d'exister ("a virtual dictator", c'est quelqu'un qui remplit la fonction de dictateur alors qu'il n'en porte pas le titre), et en français il désigne une chose qui a l'air d'exister, quoiqu'elle n'existe pas vraiment. 

Il en résulte des contresens comiques lorsque nous parlons de circuit virtuel en télécommunications, d'espace virtuel en 3D, d'entreprise virtuelle etc.