RECHERCHE :
Bienvenue sur le site de Michel VOLLE
Powered by picosearch  


Vous êtes libre de copier, distribuer et/ou modifier les documents de ce site, à la seule condition de citer la source.
 GNU Free Documentation License.

Idéogrammes favoris

18 mai 2005


Pour lire un peu plus :

- Qu'est-ce qu'un sage ?
- Les caractères chinois

Je ne prétends pas être un sinologue mais j’aime les caractères chinois. Je présente ici ceux qui ont ma préférence. Ils sont beaux et ils donnent à penser.

Une amie chinoise m’a dit un jour que la destruction du vieux Pékin lui causait comme un coup de couteau dans le cœur. L’énergie de cette expression m’a frappé, puis je me suis avisé que le caractère rĕn (endurer) était formé à partir de la lame de couteau rèn et du cœur xīn 心. Cette dernière racine se rencontre dans beaucoup d’autres caractères : elle s’associe avec le milieu zhōng dans la loyauté zhōng 忠, avec le crâne xìn dans la méditation sī etc.

Les associations suggestives que véhiculent certains idéogrammes ont contribué à structurer la culture chinoise. On peut les savourer tout comme en français se savourent les expressions « menteur comme un arracheur de dents », « honteux comme un renard qu'une poule aurait pris » etc.

La compassion rén , à laquelle Confucius accordait la première importance, est ainsi formée à partir de l'homme rén et du nombre deux èr  : , c’est l'altérité chère à Husserl. La piété filiale xiào est un enfant zĭ supportant un vieillard lăo 老.

La femme nǚ intervient, comme , dans de nombreux caractères. La sécurité, la paix ān , c’est une femme sous un toit, image d'une poésie sereine. Ce qui est bien, ce qui est bon hăo , c’est une femme avec un enfant zĭ 子. Selon un schéma analogue, la lumière míng est composée du soleil rì et de la lune yuè; le chemin dào , symbole central du taoïsme, associe la marche chùo彳à la tête shŏu.

Pays gúo s’écrit dans l’écriture ancienne qu’a conservée Taïwan et dans l’écriture simplifiée adoptée par la Chine continentale. Les connotations sont militaires pour l’un, culturelles pour l’autre : faut-il y voir le signe d’un glissement des priorités ?
- gúo place dans le contour wéi
la région hùo 或, qui elle-même conjugue la lance gē , le contour wéi et l’unité yī .
- gúo
insère dans le contour le jade yù , pierre précieuse que les Chinois affectionnent.

Dans la sagesse shèng on distingue l’oreille ĕr. L’écoute n’est-elle pas la fonction essentielle du sage, shèng rén  ?

Terminons par une expression importante dans la société chinoise aujourd’hui, guānxì 關係 : elle signifie relation au sens de « réseau de relations », de ces « relations » qui aident à faire carrière [1]. 關係 conjugue les deux mots fermer, concerner guān et appartenir xì  : ici, la poésie a cédé la place à l’utilitaire…


[1] Le mécanisme du guānxì a été décortiqué par Stéphanie Balme, L’élite du pouvoir dans la Chine contemporaine, Fayard 2004.